Ảnh bìa | Thông tin sách | Tác giả & NXB | Tóm tắt | Trạng thái & Thao tác |
---|---|---|---|---|
Tác giả:
Vương Các |
Chưa có tóm tắt
|
Bản giấy
|
||
7 từ vựng 7 ngữ : Việt - Anh - Pháp - Nhật Bản - Trung Quốc - Tây Ban Nha - Quốc tế ngữ /
Năm XB:
1999 | NXB: Nxb Văn hóa thông tin
Số gọi:
428 BU-C
|
Tác giả:
Bùi Hạnh Cẩn, Bích Hằng, Minh Nghĩa |
Chưa có tóm tắt
|
Bản giấy
|
|
Cách dùng từ ngữ và thuật ngữ kinh tế thương mại Việt - Anh
Năm XB:
2003 | NXB: Nxb Thanh Niên
Số gọi:
428 NG-K
|
Tác giả:
Nguyễn Trùng Khánh |
Gồm những mẫu câu Việt - Anh được dùng làm ví dụ minh họa cho cách dùng các từ ngữ và thuật ngữ chuyên ngành như Quản trị kinh doanh, Ngoại thương,...
|
Bản giấy
|
|
Cẩm nang phiên dịch và đàm thoại Việt - Anh : Dành cho những người làm công tác dịch thuật, hướng dẫn viên du lịch, nhân viên văn phòng, học viên trình độ B, C, sinh viên khoa tiếng Anh, báo chí, kinh tế. /
Năm XB:
2000 | NXB: Nxb Trẻ
Từ khóa:
Số gọi:
428 NG-K
|
Tác giả:
Nguyễn Trùng Khánh và nhóm công tác |
Hệ thống phiên âm quốc tế (IPA) mới nhất, cách thành lập từ - Cách thành lập cụm từ - cách thành lập mệnh đề. Tuyển tập những mẫu câu Việt - Anh...
|
Bản giấy
|
|
Tác giả:
Trần Quang Mân |
Các bài dịch Việt - Anh đề nghị trích các nhật báo. Những ghi chú về ngữ pháp tiếng Anh cần tôn trọng khi phiên dịch. Từ công cụ tiếng Việt - Biểu...
|
Bản giấy
|
||
Tác giả:
Hoàng Văn Cang |
Chưa có tóm tắt
|
Bản giấy
|
||
Hướng dẫn luyện dịch Việt - Anh : (Phương pháp tốt nhất) /
Năm XB:
1998 | NXB: Nxb Thanh Niên
Từ khóa:
Số gọi:
428 TR-T
|
Tác giả:
Trần Chí Thiện |
Luyện dịch từ, cụm từ, câu. Một số vấn đề trong phiên dịch và cách dịch một số từ tiếng Anh thông dụng.
|
Bản giấy
|
|
Luyện dịch báo chí Việt - Anh Tập 1 : Dành cho học sinh thi tốt nghiệp, đại học. Thí sinh thi các chứng chỉ quốc gia. Sinh viên các trường Đại học.
Năm XB:
2003 | NXB: Nxb Thanh Niên
Từ khóa:
Số gọi:
428 LUY
|
|
Chưa có tóm tắt
|
Bản giấy
|
|
Luyện dịch Việt - Anh Quyển 1, Trích dịch thời sự báo chí trong nước : Dành cho sinh viên khoa tiếng Anh, sinh viên báo chí, kinh tế....Hướng dẫn viên du lịch. Thông dịch viên tại các khu chế xuất. Những người làm việc với cơ quan nước ngoài. Các học viên trình độ B, C. /
Năm XB:
1998 | NXB: Nxb Mũi Cà Mau
Từ khóa:
Số gọi:
428 HO-H
|
Tác giả:
Hồ Văn Hòa. |
Chưa có tóm tắt
|
Bản giấy
|
|
Luyện dịch Việt - Anh Quyển 2, Trích dịch thời sự báo chí trong nước : Dành cho sinh viên khoa tiếng Anh, sinh viên báo chí, kinh tế....Hướng dẫn viên du lịch. Thông dịch viên tại các khu chế xuất. Những người làm việc với cơ quan nước ngoài. Các học viên trình độ B, C. /
Năm XB:
1997 | NXB: Nxb Mũi Cà Mau
Từ khóa:
Số gọi:
428 HO-H
|
Tác giả:
Hồ Văn Hòa. |
Chưa có tóm tắt
|
Bản giấy
|
|
Luyện dịch Việt - Anh Quyển 3, Trích dịch thời sự báo chí trong nước : Dành cho sinh viên khoa tiếng Anh, sinh viên báo chí, kinh tế....Hướng dẫn viên du lịch. Thông dịch viên tại các khu chế xuất. Những người làm việc với cơ quan nước ngoài. Các học viên trình độ B, C. /.
Năm XB:
1999 | NXB: Nxb Mũi Cà Mau
Từ khóa:
Số gọi:
428 LUY
|
|
Chưa có tóm tắt
|
Bản giấy
|
|
Sổ tay từ đồng nghĩa và trái nghĩa Anh - Việt, Việt - Anh
Năm XB:
1998 | NXB: Nxb Giáo dục
Số gọi:
428.2 NG-K
|
Tác giả:
Nguyễn Dương Khư |
Sách gồm 2 phần: Phần 1 Anh - Việt, lấy tiếng Anh làm cơ sở. Phần 2 Việt - Anh, lấy tiếng Việt làm cơ sở.
|
Bản giấy
|