Từ khóa tìm kiếm tối thiểu 2 chữ cái, không chứa ký tự đặc biệt

Kết quả tìm kiếm (Có 4743 kết quả)

Ảnh bìa Thông tin sách Tác giả & NXB Tóm tắt Trạng thái & Thao tác
Tác giả:
Hà Thị Phương Thúy; Dr Dang Ngoc Huong
Chưa có tóm tắt
Bản giấy
Tác giả:
Nguyen Thi Huong, GVHD: Phan Van Que
Chưa có tóm tắt
Bản giấy
Tác giả:
Lê Thị Tuyết Hường; NHDKH Dr. MAI THỊ LOAN
Cross-communication has been proved to be one of the most intriguing issues that attracts the attention of many experts and researchers in Vietnam....
Bản giấy
Tác giả:
Nguyễn Anh Thư; Ph.D Do Kim Phuong
Chưa có tóm tắt
Bản giấy
Tác giả:
Nguyễn Thị Phương; Dr Ho Ngoc Trung
Chưa có tóm tắt
Bản giấy
Tác giả:
Nguyễn Thị Vân; NHDKH Đặng Nguyên Giang, Ph.D
An investigation of idioms by clothes in English and Vietnamese in terms of structural and semantic components is carried out in the present study....
Bản giấy
Tác giả:
Nguyen Thi Chuyen, GVHD: Nguyen Dang Suu
Chưa có tóm tắt
Bản giấy
Tác giả:
Nguyen Thi Khanh; GVHD: Nguyễn Thị Vân Đông
Chưa có tóm tắt
Bản điện tử
Tác giả:
Nguyen Thi Khanh; GVHD: Nguyen Thi Van Dong
Chưa có tóm tắt
Bản giấy
Tác giả:
Nguyen Thi khanh, GVHD: Nguyen Thi Van Dong
Chưa có tóm tắt
Bản giấy
Tác giả:
Đoàn Hằng Nga; Ph.D Nguyen Dang Suu
“A study of tourist advertisements in english and vietnamese translation equivalents” is a study of how Tourism Advertisement are structured and...
Bản giấy
Tác giả:
Đoàn Hằng Nga; NHDKH Ph.D Nguyen Dang Suu
“A study of tourist advertisements in english and vietnamese translation equivalents” is a study of how Tourism Advertisement are structured and...
Bản giấy
A study of conditional sentences in the novel "Jane eyre" by Charlotte bronte and their Vietnamese equivalents
Tác giả: Hà Thị Phương Thúy; Dr Dang Ngoc Huong
Năm XB: 2015 | NXB: Viện Đại Học Mở Hà Nội
A study of conjuctions as gramatical cohesive devices in english written discourses ( with reference to vietnamese equivalents)
Tác giả: Nguyen Thi Huong, GVHD: Phan Van Que
Năm XB: 2013 | NXB: Viện Đại Học Mở Hà Nội
A study of English politeness strategies for expressing annoyance with reference to the Vietnamese equivalents
Tác giả: Lê Thị Tuyết Hường; NHDKH Dr. MAI THỊ LOAN
Năm XB: 2016 | NXB: Viện Đại Học Mở Hà Nội
Tóm tắt: Cross-communication has been proved to be one of the most intriguing issues that attracts the...
A study of English responses to compliments with reference to the Vietnamese equivalents
Tác giả: Nguyễn Anh Thư; Ph.D Do Kim Phuong
Năm XB: 2015 | NXB: Viện Đại Học Mở Hà Nội
A study of English set expressions containing numbers and the Vietnamese equivalents
Tác giả: Nguyễn Thị Phương; Dr Ho Ngoc Trung
Năm XB: 2015 | NXB: Viện Đại Học Mở Hà Nội
A study of idioms by clothes in English and Vietnamese from a perspective of components
Tác giả: Nguyễn Thị Vân; NHDKH Đặng Nguyên Giang, Ph.D
Năm XB: 2018 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Tóm tắt: An investigation of idioms by clothes in English and Vietnamese in terms of structural and...
A study of tourist advertisements in english and vietnamese translation equivalents
Tác giả: Đoàn Hằng Nga; Ph.D Nguyen Dang Suu
Năm XB: 2019 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Tóm tắt: “A study of tourist advertisements in english and vietnamese translation equivalents” is a study...
A study of tourist advertisements in english and vietnamese translation equivalents
Tác giả: Đoàn Hằng Nga; NHDKH Ph.D Nguyen Dang Suu
Năm XB: 2019 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Tóm tắt: “A study of tourist advertisements in english and vietnamese translation equivalents” is a study...
×