Ảnh bìa | Thông tin sách | Tác giả & NXB | Tóm tắt | Trạng thái & Thao tác |
---|---|---|---|---|
English compound nouns in the novel “Jane Eyre” by Charlotte Bronte with reference to their Vietnamese equivalents.
Năm XB:
2020 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Từ khóa:
Số gọi:
420 DO-M
|
Tác giả:
Đồng Thị Mai; Supervisor: Dr. Nguyễn Thị Vân Đông |
The study aims at helping Vietnamese teachers and learners of English identify functional and structural features of compound nouns and pointing...
|
Bản điện tử
|
|
English idioms containing the word "hand" with reference to the Vietnamese equivalents
Năm XB:
2020 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Số gọi:
420 LE-T
|
Tác giả:
Lê Thị Minh Tuyết; GVHD: Hoàng Tuyết Minh |
Chưa có tóm tắt
|
Bản điện tử
|
|
English idioms denoting time with reference to Vietnamese
Năm XB:
2020 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Số gọi:
420 HO-H
|
Tác giả:
Hoàng Thị Hà; Supervisor: Assoc.prof.Dr Ho Ngoc Trung |
This study focused on English idioms denoting time with reference to Vietnamese. Through their syntactic features, semantic features and cultural...
|
Bản điện tử
|
|
English idioms on friendship with reference to vietnamese equivalents : thành ngữ tiếng anh về tình bạn đối chiếu với tương đương tiếng việt /
Năm XB:
2013 | NXB: Viện Đại Học Mở Hà Nội
Từ khóa:
Số gọi:
420 LE-D
|
Tác giả:
Le Thi Diep, GVHD: Ly Lan |
Chưa có tóm tắt
|
Bản điện tử
|
|
English negation structures in "The red and the black" and their vietnamese translation equivalence
Năm XB:
2021 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Số gọi:
420 NG-V
|
Tác giả:
Nguyen Thi Bich Van; Supervisor: Assoc.Prof.Dr. Nguyễn Đăng Sửu |
Chưa có tóm tắt
|
Bản điện tử
|
|
English prefixes and their productiveness in word formation : tiền tố tiếng anh và tính sản sinh của chúng trong cấu tạo từ /
Năm XB:
2013 | NXB: Viện Đại Học Mở Hà Nội
Từ khóa:
Số gọi:
420 DO-Y
|
Tác giả:
Do Thi Tieu Yen |
Chưa có tóm tắt
|
Bản điện tử
|
|
English refusals with reference to the Vietnamese equivalents based on the bilingual novel “Gone with the wind’’
Năm XB:
2020 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Số gọi:
420 TH-A
|
Tác giả:
Thai Van Anh; Supervisor: Assoc. Prof. Dr. Nguyen Dang Suu |
Research purposes: To find out means of refusal acts in English used in the bilingual novel “Gone with the Wind” by Margaret Mitchell and means of...
|
Bản điện tử
|
|
Tác giả:
Bùi Vân Nga; Lê Thị Ánh Tuyết |
Chưa có tóm tắt
|
Bản điện tử
|
||
English wh-questions and thier vietnamese equivalent
Năm XB:
2013 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Từ khóa:
Số gọi:
420 DO-D
|
Tác giả:
Do Thi Thuy Dung; GVHD: Lê Văn Thanh |
Chưa có tóm tắt
|
Bản điện tử
|
|
Enterprise SOA: Service-Oriented Architecture Best Practices
Năm XB:
2004 | NXB: Prentice Hall
Từ khóa:
Số gọi:
004.22 KR-D
|
Tác giả:
Dirk Krafzig |
Chưa có tóm tắt
|
Bản điện tử
|
|
Exclamation expressions in the novel "If tomorrow comes" by Sidney Sheldon and its Vietnamese translation equivalents
Năm XB:
2022 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Từ khóa:
Số gọi:
420 PH-H
|
Tác giả:
Phạm Thị Hà; Supervisor: Assoc. Prof. Dr. Hoàng Tuyết Minh |
This study investigates the syntactic features and expression exclamations in English and its Vietnamese equicalent in the novel “If tomorrow...
|
Bản điện tử
|
|
Features of “IN” prepositional phrases in the novel “ if tomorrow comes” by Sidney Sheldom and their Vienamese translation versions
Năm XB:
2020 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Số gọi:
420 VU-D
|
Tác giả:
Vũ Văn Độ; Supervisor: Ph.D Le Van Thanh |
Prepositions and prepositional phrases are important components in any languages which are used to connect nouns or noun structures to other...
|
Bản điện tử
|