| Ảnh bìa | Thông tin sách | Tác giả & NXB | Tóm tắt | Trạng thái & Thao tác |
|---|---|---|---|---|
A study on the use of hedging devices in English and Vietnamese speech acts
Năm XB:
2006 | NXB: Viện Đại Học Mở Hà Nội
Số gọi:
420 NG-L
|
Tác giả:
Nguyen Huong Linh, GVHD: Ly Lan |
Chưa có tóm tắt
|
Bản giấy
|
|
A study on the use of verbal language to express sympathy in some american and Vietnamese contemporary novels from cross cultural perspective
Năm XB:
2020 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Số gọi:
420 NG-A
|
Tác giả:
Nguyễn Thị Tú Anh; GVHD: Lưu Chí Hải |
Chưa có tóm tắt
|
Bản giấy
|
|
A study on the use of verbal language to express sympathy in some American and Vietnamese contemporary novels from cross cultural perspective
Năm XB:
2020 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Số gọi:
420 NG-A
|
Tác giả:
Nguyễn Thị Tú Anh; GVHD: Lưu Chí Hải |
Chưa có tóm tắt
|
Bản giấy
|
|
A study on the Vietnamese translation of english non-finite clauses
Năm XB:
2016 | NXB: Viện Đại Học Mở Hà Nội
Số gọi:
420 DO-H
|
Tác giả:
Đoàn Thị Thanh Hiền; Vũ Tuấn Anh M.A |
Chưa có tóm tắt
|
Bản giấy
|
|
A study on the Vietnamese translation of English non-finite clauses
Năm XB:
2016 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Số gọi:
420 DO-H
|
Tác giả:
Doan Thi Thanh Hien; GVHD: Vũ Tuấn Anh |
Chưa có tóm tắt
|
Bản điện tử
|
|
A study on tourism terms translation from English into Vietnamese, some difficulties and suggested solution
Năm XB:
2023 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Từ khóa:
Số gọi:
420 NG-S
|
Tác giả:
Nguyen Thi Song; GVHD: Nguyen Thi Van Dong |
Chưa có tóm tắt
|
Bản giấy
|
|
a study on tourism terms translation from english into vietnamese, some difficulties and suggested solutions
Năm XB:
2023 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Số gọi:
420 NG-S
|
Tác giả:
Nguyễn Thị Song; GVHD: Nguyễn Thị Văn Đông |
Chưa có tóm tắt
|
Bản giấy
|
|
A Study On Tourism Terms Translation From English Into Vietnamesem, Some Difficulties And Suggested Solutions
Năm XB:
2023 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Từ khóa:
Số gọi:
420 Ng-Song
|
Tác giả:
Nguyen Thi Song, GVHD: Nguyen Thi Van Dong |
Chưa có tóm tắt
|
Bản giấy
|
|
A study on trannslation of banking-finance texts from English into Vietnamese
Năm XB:
2020 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Số gọi:
420 TR-L
|
Tác giả:
Trần Thị Linh; GVHD: Vũ Tuấn Anh |
Chưa có tóm tắt
|
Bản giấy
|
|
A study on translating color idioms from english into vietnamese
Năm XB:
2014 | NXB: Viện Đại Học Mở Hà Nội
Số gọi:
420 YC-N
|
Tác giả:
Nguyễn Yến Chi, Nguyễn Thế Hóa M.A |
Chưa có tóm tắt
|
Bản giấy
|
|
A study on translating English news into Vietnamese
Năm XB:
2004 | NXB: Viện Đại Học Mở Hà Nội
Số gọi:
420 LE-H
|
Tác giả:
Lê Thị Hoa, GVHD: Hoàng Văn Vân, PhD. |
Chưa có tóm tắt
|
Bản giấy
|
|
A study on translating English newspaper headline into Vietnamese
Năm XB:
2014 | NXB: Viện Đại Học Mở Hà Nội
Số gọi:
420 NT-H
|
Tác giả:
Nguyễn Thị Hằng, Dr. Đặng Ngọc Hướng |
Chưa có tóm tắt
|
Bản giấy
|