Từ khóa tìm kiếm tối thiểu 2 chữ cái, không chứa ký tự đặc biệt

Kết quả tìm kiếm (Có 343 kết quả)

Ảnh bìa Thông tin sách Tác giả & NXB Tóm tắt Trạng thái & Thao tác
Tác giả:
Đinh Thị Kim Dung; Supervisor: Dr. Phạm Thị Tuyết Hương
Collocation is an important aspect in vocabulary acquisition. However, English learners in general and Vietnamese students in particular often have...
Bản điện tử
Tác giả:
Nguyễn Thị Thu Hà; NHDKH Dr Phạm Thị Tuyết Hương
This study comparatively analyses the syntactic and semantic features of descriptive adjectives and their Vietnamese equivalents. The analysis is...
Bản giấy
Tác giả:
Phạm Thùy Linh; GVHD: Mai Thi Loan
This thesis attempts to investigate syntactic and semantic features of English idioms containing the word “no” with reference to the Vietnamese...
Bản giấy
Tác giả:
Dương Tấn Phong; GVHD: Nguyễn Thị Vân Đông
Chưa có tóm tắt
Bản giấy
Tác giả:
Nguyễn Thị Khánh; NHDKH Assoc.Prof.Dr Lê Văn Thanh
The verb “take” is one of the most commonly used in English. It can be divided into 17 semantic meanings and there are 13 idioms and 37 phrasal...
Bản giấy
Tác giả:
Lê Bích Diệp; NHDKH Assoc.Prof.Dr Lê Văn Thanh
The purpose of this study is to investigate the syntactic and semantics features of English verb get with reference to Vietnamese equivalent in the...
Bản giấy
Tác giả:
Triệu Thị Kiều Trang; Supervisor: Assoc. Prof. Dr. Le Van Thanh
Research purposes: To find out the similarities and differences between Guessing verbs group in English and their Vietnamese equivalents in terms...
Bản giấy
Tác giả:
Triệu Thị Kiều Trang; GVHD: Lê Văn Thanh
Chưa có tóm tắt
Bản giấy
Tác giả:
Nguyễn Thị Thanh Thùy; Supervisor: Assoc.Prof.Dr. Hoang Tuyet Minh
This study focuses on syntactic and semantic features of idioms containing the word cat in English and mèo in Vietnamese with the aim of helping...
Bản điện tử
Tác giả:
Nguyen Thi Thanh Thuy; GVHD: Hoang Tuyet Minh
Chưa có tóm tắt
Bản giấy
Tác giả:
Kieu Thu Hien; NHDKH Dr Mai Thi Loan
One of the most effective and colorful ways to transfer culture is the use of idioms which, however cause several troubles for English learners...
Bản giấy
Tác giả:
Nguyễn Thu Hương; NHDKH Dr Đặng Ngọc Hướng
The purpose of this study is to investigate the syntactic and semantics features of English negative statements and their Vietnamese equivalents at...
Bản giấy
Syntactic and semantic features of English collocations containing the word “play” with reference to the Vietnamese equivalents
Tác giả: Đinh Thị Kim Dung; Supervisor: Dr. Phạm Thị Tuyết Hương
Năm XB: 2020 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Tóm tắt: Collocation is an important aspect in vocabulary acquisition. However, English learners in...
Điện tử Chi tiết
SYNTACTIC AND SEMANTIC FEATURES OF ENGLISH DESCRIPTIVE ADJECTIVES IN SOME ENGLISH WORKS WITH REFERENCE TO THEIR VIETNAMESE EQUIVALENTS
Tác giả: Nguyễn Thị Thu Hà; NHDKH Dr Phạm Thị Tuyết Hương
Năm XB: 2018 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Tóm tắt: This study comparatively analyses the syntactic and semantic features of descriptive adjectives...
Syntactic and semantic features of English idioms containing the word ‘no’ with reference to the Vietnamese equivalents : Luận văn. Chuyên ngành: NNA /
Tác giả: Phạm Thùy Linh; GVHD: Mai Thi Loan
Năm XB: 2017 | NXB: Viện Đại Học Mở Hà Nội
Tóm tắt: This thesis attempts to investigate syntactic and semantic features of English idioms containing...
Syntactic and Semantic features of English of English Verb “Take” in the novels “ The Old Man and The Sea” and “ For Whom The Bell Tools” By Ernest Hemingway with reference to its Vietnamese equivalents
Tác giả: Nguyễn Thị Khánh; NHDKH Assoc.Prof.Dr Lê Văn Thanh
Năm XB: 2018 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Tóm tắt: The verb “take” is one of the most commonly used in English. It can be divided into 17 semantic...
SYNTACTIC AND SEMANTIC FEATURES OF ENGLISH VERB ‘GET’ WITH REFERENCE TO THEIR VIETNAMESE EQUIVALENTS IN THE NOVEL ‘VANITY FAIR’ BY W.M.THACKERAY
Tác giả: Lê Bích Diệp; NHDKH Assoc.Prof.Dr Lê Văn Thanh
Năm XB: 2018 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Tóm tắt: The purpose of this study is to investigate the syntactic and semantics features of English verb...
Syntactic and semantic features of Guessing verb group in English and their Vietnamese equivalents
Tác giả: Triệu Thị Kiều Trang; Supervisor: Assoc. Prof. Dr. Le Van Thanh
Năm XB: 2020 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Tóm tắt: Research purposes: To find out the similarities and differences between Guessing verbs group in...
Syntactic and semantic features of guessing verb group in English and their Vietnamese equivalents
Tác giả: Triệu Thị Kiều Trang; GVHD: Lê Văn Thanh
Năm XB: 2020 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
SYNTACTIC AND SEMANTIC FEATURES OF IDIOMS CONTAINING THE WORD "CAT" IN ENGLISH AND "MÈO" IN VIETNAMESE
Tác giả: Nguyễn Thị Thanh Thùy; Supervisor: Assoc.Prof.Dr. Hoang Tuyet Minh
Năm XB: 2020 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Tóm tắt: This study focuses on syntactic and semantic features of idioms containing the word cat in...
Điện tử Chi tiết
Syntactic and semantic features of idioms containing the word"cat" in English and "mèo" in Vietnamese
Tác giả: Nguyen Thi Thanh Thuy; GVHD: Hoang Tuyet Minh
Năm XB: 2020 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
SYNTACTIC AND SEMANTIC FEATURES OF IDIOMS DENOTING HEALTH IN ENGLISH AND VIETNAMESE
Tác giả: Kieu Thu Hien; NHDKH Dr Mai Thi Loan
Năm XB: 2018 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Tóm tắt: One of the most effective and colorful ways to transfer culture is the use of idioms which,...
SYNTACTIC AND SEMANTIC FEATURES OF NEGATIVE STATEMENTS IN ENGLISH AND THEIR VIETNAMESE EQUIVALENTS
Tác giả: Nguyễn Thu Hương; NHDKH Dr Đặng Ngọc Hướng
Năm XB: 2018 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Tóm tắt: The purpose of this study is to investigate the syntactic and semantics features of English...
×