Từ khóa tìm kiếm tối thiểu 2 chữ cái, không chứa ký tự đặc biệt

Kết quả tìm kiếm (Có 1113 kết quả)

Ảnh bìa Thông tin sách Tác giả & NXB Tóm tắt Trạng thái & Thao tác
Tác giả:
Bạch Thị Dương; NHDKH Assoc. Prof. Dr. Hoàng Tuyết Minh
There have been a lot of researchers conducting investigations into THINKING verbs in both English and Vietnamese.These studies thoroughly describe...
Bản giấy
Towards helping fourth-year English majors at HOU Improve their speaking skills
Năm XB: 2016 | NXB: Viện Đại Học Mở Hà Nội
Số gọi: 420 LE-V
Tác giả:
Lê Đăng Vinh, GVHD Phạm Thị Minh Phương
Chưa có tóm tắt
Bản điện tử
A contrastive study of tag questions in English with their Vietnamese equivalents
Năm XB: 2016 | NXB: Viện Đại Học Mở Hà Nội
Số gọi: 420 NG-N
Tác giả:
Nguyễn Thị Ngân; NHDKH Do Kim Phuong, Ph.D
Chưa có tóm tắt
Bản giấy
A study on the Vietnamese translation of english non-finite clauses
Năm XB: 2016 | NXB: Viện Đại Học Mở Hà Nội
Số gọi: 420 DO-H
Tác giả:
Đoàn Thị Thanh Hiền; Vũ Tuấn Anh M.A
Chưa có tóm tắt
Bản giấy
Tác giả:
Nguyễn Thị Phương Thanh; NHDKH Assoc. prof. Vo Đai Quang, Ph.D
The study deals with the English and Vietnamese greetings from a cross – cultural communication perspective. This thesis is an attempt to provide...
Bản giấy
Tác giả:
Nguyễn Thị Toàn; NHDKH Assoc. Prof. Dr. Hoàng Tuyết Minh
This study finds out some major points such as: - Syntactically, there are seven types of sentence structure containing the verb Set...
Bản giấy
English suffixes and their productiveness in word formation
Năm XB: 2016 | NXB: Viện Đại Học Mở Hà Nội
Số gọi: 420 NG-H
Tác giả:
Nguyễn Thị Hoa; NHDKH Dr Nguyen Thi Thu Huong
The major aim of the study is to clarify English suffixes and their productiveness in word formation. The objectives of the study is to systematize...
Bản giấy
Tác giả:
Lưu Trang Linh; Nguyễn Thị Thu Hương M.A
Chưa có tóm tắt
Bản điện tử
Tác giả:
Phạm Thị Kim Dung; NHDKH Assoc.Prof.Dr Hoang Tuyet Minh
The study is aimed at grammatical emphasis means in English with reference to their Vietnamese equivalents by using descriptive method and...
Bản giấy
Tác giả:
Chu Thị Minh Hương; NHDKH Dr. Nguyen Thi Thu Huong
To become proficient at English, one of the important and essential steps for learners is clearly to know how to use fluently English idioms as...
Bản giấy
Tác giả:
Phạm Thị Thanh Nhàn; NHDKH Assoc. Prof. Dr. Hồ Ngọc Trung
The choice of this topic is prompted by my experience with translating the contracts for consulting services funded by the WB from...
Bản giấy
Tác giả:
Đỗ Thu Hương; Le Thi Vy M.A
Chưa có tóm tắt
Bản giấy
SYNTACTIC AND SEMANTIC FEATURES OF THINKING VERB GROUP IN ENGLISH AND THEIR VIETNAMESE EQUIVALENTS
Tác giả: Bạch Thị Dương; NHDKH Assoc. Prof. Dr. Hoàng Tuyết Minh
Năm XB: 2016 | NXB: Viện Đại Học Mở Hà Nội
Tóm tắt: There have been a lot of researchers conducting investigations into THINKING verbs in both...
Towards helping fourth-year English majors at HOU Improve their speaking skills
Tác giả: Lê Đăng Vinh, GVHD Phạm Thị Minh Phương
Năm XB: 2016 | NXB: Viện Đại Học Mở Hà Nội
Điện tử Chi tiết
A contrastive study of tag questions in English with their Vietnamese equivalents
Tác giả: Nguyễn Thị Ngân; NHDKH Do Kim Phuong, Ph.D
Năm XB: 2016 | NXB: Viện Đại Học Mở Hà Nội
A study on the Vietnamese translation of english non-finite clauses
Tác giả: Đoàn Thị Thanh Hiền; Vũ Tuấn Anh M.A
Năm XB: 2016 | NXB: Viện Đại Học Mở Hà Nội
A study on English and Vietnamese greetings from a cross - cultural communication perspective.
Tác giả: Nguyễn Thị Phương Thanh; NHDKH Assoc. prof. Vo Đai Quang, Ph.D
Năm XB: 2016 | NXB: Viện Đại Học Mở Hà Nội
Tóm tắt: The study deals with the English and Vietnamese greetings from a cross – cultural communication...
A study on the English collocation containing the verb SET with reference to their Vietnamese equivalents
Tác giả: Nguyễn Thị Toàn; NHDKH Assoc. Prof. Dr. Hoàng Tuyết Minh
Năm XB: 2016 | NXB: Viện Đại Học Mở Hà Nội
Tóm tắt: This study finds out some major points such as: - Syntactically, there are seven types of...
English suffixes and their productiveness in word formation
Tác giả: Nguyễn Thị Hoa; NHDKH Dr Nguyen Thi Thu Huong
Năm XB: 2016 | NXB: Viện Đại Học Mở Hà Nội
Tóm tắt: The major aim of the study is to clarify English suffixes and their productiveness in word...
An investigation into the translation of advertisement slogans from English to Vietnamese
Tác giả: Lưu Trang Linh; Nguyễn Thị Thu Hương M.A
Năm XB: 2016 | NXB: Viện Đại Học Mở Hà Nội
Điện tử Chi tiết
Grammatical emphasis means in English with reference to their Vietnamese equivalents.
Tác giả: Phạm Thị Kim Dung; NHDKH Assoc.Prof.Dr Hoang Tuyet Minh
Năm XB: 2016 | NXB: Viện Đại Học Mở Hà Nội
Tóm tắt: The study is aimed at grammatical emphasis means in English with reference to their Vietnamese...
A STUDY OF ENGLISH IDIOMS RELATING TO “ LOVE “ WITH REFERENCE TO THE VIETNAMESE EQUIVALENT
Tác giả: Chu Thị Minh Hương; NHDKH Dr. Nguyen Thi Thu Huong
Năm XB: 2016 | NXB: Viện Đại Học Mở Hà Nội
Tóm tắt: To become proficient at English, one of the important and essential steps for learners is clearly...
A contrastive study on contracts for consulting services in English and Vietnamese
Tác giả: Phạm Thị Thanh Nhàn; NHDKH Assoc. Prof. Dr. Hồ Ngọc Trung
Năm XB: 2016 | NXB: Viện Đại Học Mở Hà Nội
Tóm tắt: The choice of this topic is prompted by my experience with translating the contracts...
×