| Ảnh bìa | Thông tin sách | Tác giả & NXB | Tóm tắt | Trạng thái & Thao tác |
|---|---|---|---|---|
Syntactic and semantic features of "Break" with reference to their Vietnamese translation equivalences in "Harry Potter and the order of the phoenix" in the series Harry Potter /
Năm XB:
2024 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Số gọi:
420 DO-T
|
Tác giả:
Đoàn Anh Tuấn; Supervisor: Assoc.Prof. Dr Phạm Hiển |
The goal of this study is to enhance teachers' and students' comprehension of verbs in
general and "break" in particular by...
|
Bản giấy
|
|
syntactic problems encountered by third year english majors at hanoi open university in vietnamese english translation
Năm XB:
2022 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Từ khóa:
Số gọi:
420 VU-T
|
Tác giả:
Vũ Ngọc Trường; GVHD: Nguyễn Thị Thu Hường |
Chưa có tóm tắt
|
Bản giấy
|
|
Syntactic problems encountered by Third-year English majors at Hanoi Open University in Vietnamese - English translation
Năm XB:
2022 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Số gọi:
420 V-Truong
|
Tác giả:
Vu Ngoc Truong, GVHD: Nguyen Thi Thu Huong |
Chưa có tóm tắt
|
Bản giấy
|
|
Syntactic and semantic features of proverbs and idioms denoting family relationships in English and Vietnamese
Năm XB:
2022 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Số gọi:
420 HO-T
|
Tác giả:
Hoàng Thị Thảo; Supervisor: Dr. Le Phuong Thao |
Proverbs and idioms are two important components of any langaues with their denoted meanings. The current study aims at exploring and comparing the...
|
Bản điện tử
|
|
SYNTACTIC PROBLEMS ENCOUNTERED BY THIRD - YEAR ENGLISH MAJORS AT HANOI OPEN UNIVERSITY IN VIETNAMESE - ENGLISH TRANSLATOR
Năm XB:
2022 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Từ khóa:
Số gọi:
420 VU-T
|
Tác giả:
Vũ Ngọc Trường; GVHD: Nguyễn Thị Thu Hường |
Chưa có tóm tắt
|
Bản giấy
|
|
|
Tác giả:
Hoang Thi Thao; GVHD:Lê Phương Thảo |
Chưa có tóm tắt
|
Bản giấy
|
||
|
Tác giả:
Nguyen Thi Nguyet; GVHD: Hoang Tuyet Minh |
Chưa có tóm tắt
|
Bản điện tử
|
||
Syntactic and semantic features of adverbs of degree in English and Chinese
Năm XB:
2021 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Số gọi:
420 NG-N
|
Tác giả:
Nguyễn Thị Nguyệt; Supervisor: Supervisor: Assoc. Prof. Dr. Hoang Tuyet Minh |
The research mainly focuses on describing syntactical characteristics and semantic features of adverbs of degree in English and Chinese novels,...
|
Bản giấy
|
|
Syntactic and semantic features of English collocations containing the word “free” with reference to the Vietnamese equivalents
Năm XB:
2020 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Số gọi:
420 NG-D
|
Tác giả:
Nguyễn Thị Ngọc Dung; Supervisor: Dr Phạm Thị Tuyết Hương |
Collocation is a big area in linguistics, it has become the subject of a linguistic study only recently, and it arouses a growing interest in...
|
Bản điện tử
|
|
Syntactic and semantic features of collocations containing the verb MAKE with reference to their Vietnamese translation equivalents in "Jane Eyre" by Charlotte Bronte
Năm XB:
2020 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Từ khóa:
Số gọi:
420 VU-T
|
Tác giả:
Vũ Thị Thanh Thủy; Supervisor: Dr Nguyễn Thị Vân Đông |
Research purpose: To investigate into syntactic and semantic features of collocations containing the verb MAKE in the novel “Jane Eyre” by...
|
Bản giấy
|
|
Linguistic features of the “Annoying” verb group in English and Vietnamese equivalents
Năm XB:
2020 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Số gọi:
420 HO-T
|
Tác giả:
Hoang Diem Tuyet; Supervisor: Dr. Đặng Ngọc Hướng |
Research purposes: This study is an attempt to uncover the linguistic features of the English Annoying verbs: annoy, trouble, disturb, bother and...
|
Bản điện tử
|
|
Syntactic and Semantic Features of "Open" in English and "Mở" in Vietnamese
Năm XB:
2020 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Từ khóa:
Số gọi:
420 PH-D
|
Tác giả:
Phạm Thị Dung; Supervisor: Đặng Nguyên Giang, Ph.D. |
This study is an attempt to uncover the similarities and differences between “open” in English and “mở” in Vietnamese in terms of syntactic and...
|
Bản điện tử
|