Từ khóa tìm kiếm tối thiểu 2 chữ cái, không chứa ký tự đặc biệt

Kết quả tìm kiếm (Có 95 kết quả)

Ảnh bìa Thông tin sách Tác giả & NXB Tóm tắt Trạng thái & Thao tác
Tác giả:
Nguyễn Thu Hường; NHDKH Assoc.Prof.Dr Ho Ngoc Trung
The purpose of this study is to investigate the linguistic features and cultural characteristics of English set expressions containing numbers....
Bản giấy
Tác giả:
Phạm Thị Hằng; NHDKH Assoc. Prof. Dr. Phan Van Que
The aim of this research is investigating into English preposition of place ‘in’, ‘at’, ‘on’ with reference to Vietnamese equivalents in term of...
Bản giấy
Tác giả:
Trần Thị Hồng; GVHD: Ho Ngoc Trung
It can not be denied that modality, which is normally classified into deotic modality and epistemic modality, plays an important role in English...
Bản giấy
Tác giả:
Trần Thị Kim Tuyến; NHDKH Dr Nguyễn Thị Vân Đông
This study focuses on the syntactic and semantic features of exclamations in English and Vietnamese. Nearly 300 exclamation sentences used for...
Bản giấy
Tác giả:
Nguyễn Thị Trang; NHDKH Assoc.Prof.Dr Ho Ngoc Trung
This study looks at Exclamations in English with reference to Vietnamese from syntactic, pragmatic and cultural perspectives. The major concern is...
Bản giấy
Tác giả:
Đặng Thị Thùy Dương; Supervisor: Assoc. Prof. Dr. Hoang Tuyet Minh
- Research purposes: To investigate the similarities and differences between quantifiers in English and in Vietnamese in terms of syntactic and...
Bản giấy
Tác giả:
Ngo Thi Thu Ha; NHDKH Dr Dang Ngoc Huong
As the title indicates this study is aimed at investigating syntactic and semantic features of interrogative sentences in the bilingual novel The...
Bản giấy
Tác giả:
Vũ Minh Trang; Assoc.Prof.Dr Hoang Tuyet Minh
Research purposes: The purpose of this research is to find out the similarities and differences between syntactic and semantic features of...
Bản giấy
Tác giả:
Hoang Diem Tuyet; Supervisor: Dr. Đặng Ngọc Hướng
Research purposes: This study is an attempt to uncover the linguistic features of the English Annoying verbs: annoy, trouble, disturb, bother and...
Bản điện tử
MOTION VERBS EXPRESSING MODES OF MOVEMENT IN ENGLISH AND THEIR VIETNAMESE EQUIVALENTS
Năm XB: 2018 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Số gọi: 420 NG-H
Tác giả:
Nguyen Thi Ngoc Hien; NHDKH Assoc.Prof.Dr Hoang Tuyet Minh
The purpose of this study is to investigate the syntactic and semantics features of English Motion verbs with reference to Vietnamese equivalent...
Bản giấy
Tác giả:
Quach Thi Phuong; NHDKH Assoc.Prof.Dr Nguyen Thi Thanh Huong
The theoretical frameworks are stylistic devices, syntax and translation. This study mainly focuses on finding out lexical and syntactical...
Bản giấy
Tác giả:
Nguyen Dinh Duc Muoi; NHDKH Assoc.Prof. Vo Dai Quang, Ph.D
There are many ways to ask questions in English. It's important to understand the situation when deciding how to ask questions. In other words, is...
Bản giấy
English numerical set expressions with reference to Vietnamese
Tác giả: Nguyễn Thu Hường; NHDKH Assoc.Prof.Dr Ho Ngoc Trung
Năm XB: 2018 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Tóm tắt: The purpose of this study is to investigate the linguistic features and cultural characteristics...
English prepositions of place ‘in’, ‘at’, ‘on’ with reference to Vietnamese equivalents
Tác giả: Phạm Thị Hằng; NHDKH Assoc. Prof. Dr. Phan Van Que
Năm XB: 2016 | NXB: Viện Đại Học Mở Hà Nội
Tóm tắt: The aim of this research is investigating into English preposition of place ‘in’, ‘at’, ‘on’ with...
Epistemic modality in English with reference to the Vietnamese equivelents
Tác giả: Trần Thị Hồng; GVHD: Ho Ngoc Trung
Năm XB: 2017 | NXB: Viện Đại Học Mở Hà Nội
Tóm tắt: It can not be denied that modality, which is normally classified into deotic modality and...
Exclamations in English and Vietnamese – A contrastive analysis
Tác giả: Trần Thị Kim Tuyến; NHDKH Dr Nguyễn Thị Vân Đông
Năm XB: 2018 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Tóm tắt: This study focuses on the syntactic and semantic features of exclamations in English and...
EXCLAMATIONS IN ENGLISH WITH REFERENCE TO VIETNAMESE
Tác giả: Nguyễn Thị Trang; NHDKH Assoc.Prof.Dr Ho Ngoc Trung
Năm XB: 2018 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Tóm tắt: This study looks at Exclamations in English with reference to Vietnamese from syntactic,...
Features of quantifiers in English based on literary works and their Vietnamese translation version
Tác giả: Đặng Thị Thùy Dương; Supervisor: Assoc. Prof. Dr. Hoang Tuyet Minh
Năm XB: 2020 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Tóm tắt: - Research purposes: To investigate the similarities and differences between quantifiers in...
INTERROGATIVE SENTENCES AND THEIR EQUIVALENTS IN THE BILINGUAL NOVEL ‘THE GREAT GATSBY’ INVESTIGATED FROM SYNTACTIC AND SEMANTIC PERSPECTIVES
Tác giả: Ngo Thi Thu Ha; NHDKH Dr Dang Ngoc Huong
Năm XB: 2018 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Tóm tắt: As the title indicates this study is aimed at investigating syntactic and semantic features of...
Linguistic features of life quotes and sayings in English and in Vietnamese
Tác giả: Vũ Minh Trang; Assoc.Prof.Dr Hoang Tuyet Minh
Năm XB: 2020 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Tóm tắt: Research purposes: The purpose of this research is to find out the similarities and differences...
Linguistic features of the “Annoying” verb group in English and Vietnamese equivalents
Tác giả: Hoang Diem Tuyet; Supervisor: Dr. Đặng Ngọc Hướng
Năm XB: 2020 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Tóm tắt: Research purposes: This study is an attempt to uncover the linguistic features of the English...
Điện tử Chi tiết
MOTION VERBS EXPRESSING MODES OF MOVEMENT IN ENGLISH AND THEIR VIETNAMESE EQUIVALENTS
Tác giả: Nguyen Thi Ngoc Hien; NHDKH Assoc.Prof.Dr Hoang Tuyet Minh
Năm XB: 2018 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Tóm tắt: The purpose of this study is to investigate the syntactic and semantics features of English...
Stylistic devices in English film titles containing the words “heart” and “soul” with reference to Vietnamese equivalents
Tác giả: Quach Thi Phuong; NHDKH Assoc.Prof.Dr Nguyen Thi Thanh Huong
Năm XB: 2018 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Tóm tắt: The theoretical frameworks are stylistic devices, syntax and translation. This study mainly...
Syntactic and pragmatic features of English question with reference to Vietnamese (based on the bilingual novel “Godfather”)
Tác giả: Nguyen Dinh Duc Muoi; NHDKH Assoc.Prof. Vo Dai Quang, Ph.D
Năm XB: 2018 | NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội
Tóm tắt: There are many ways to ask questions in English. It's important to understand the situation when...
×